prss.net
当前位置:首页 >> 英文翻译:其作用在短时间内很明显,但长期看来效... >>

英文翻译:其作用在短时间内很明显,但长期看来效...

The function of it is obvious in the short term,but not very effective in the long term. 1、句中的it指代原文的“其”,如果是复数就改为them,系动词改为are; 2、in the short term,in the long term是固定词组,不过“短时间”“长期”还有其...

The effects witnessed not so much infiuencese through the figure,but it came with many changes through the present practice. 个人意见,仅供参考!

Some new measures are taken now to prevent the problem and the results are in proving.

先从字面意思上来说: 窗子框住的空间就像是一尺幅的纸,窗外的风景就是纸上的画。而画的内容不是固定的,而是取决于窗外随机的风景,或者春夏秋冬,或者晴雨霜雪,不同的时候 不同的心态,都会看到不一样的画,所以说是无心画。 你说得很对,这...

英语的上身用top 背面用back 所以是: how's the top? how's the back?

你好, 我也是从这个时候过来的,我理解她的做法。一般来说,刚开始记忆文章最好的办法是你理解了文章的意思,理顺了文章的逻辑顺序。不管是背文言文还是背英语,只要你掌握了他的逻辑顺序,记忆就已经成功了一半。就拿桃花源记为例,这篇文言文...

政事分给地方官员来做,大权集中在中央。 圣明的君主独掌大权,四方的官员都来效力。 “事在四方”,是指立法大权归统一的中央政府掌握,这表明诸侯分权的政治局面即将结束,郡县制将要完全取代分封制。 “圣人执要”,是指中央政府的权力最后决定权在...

临危授命以来,我白天黑夜的忧愁哀叹,就怕担当不起重任,伤害了先前皇帝的在天之灵。

很简单。我们学语文的老师教我们古文时说这就是半门外语,也就是说,学习外语词汇很重要,下面,我给你具体讲讲我的一些心得。 1:在网络上,很多文章教大家怎么一个月过六级,半个月过四级,个人认为:可能!但那绝对是针对英语基础比较好的朋...

政事交给地方官员来做,大权集中在中央,圣明的君主执掌大权,各地的官员都来效力。总之,要建立中央集权君主专制统治。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.prss.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com