prss.net
当前位置:首页 >> 请大家帮忙翻译这个句子,是谚语吗?AFtEr EAt to ... >>

请大家帮忙翻译这个句子,是谚语吗?AFtEr EAt to ...

All work and no play makes jack a dull boy. 只学习,不玩耍,孩子会变傻"是美国一句流行的俗语 Actions speak louder than words. 行动比言语响亮;. 百说不如一干。 A bird in the hand is worth than two in the bush. 二鸟在林, 不如一鸟...

1.There are no problems-only opportunities to be creative. 不存在问题,只有发挥创造力的机会。 2.I am always doing what I can not do, in order that I may learn how to do it. 我总是做那些我做不到的事,以此让自己学到怎样做。 3.To ...

在翻译里是:如果你没有水,你不妨去得到它。 意思是如果你没有一样东西,你可以当做目标去争取他。大致是鼓励一个人去争取想要的。

(一个普通的句子,不是谚语。 意思是:窃贼可以(把他)藏起来。) 下面两个意思差不多: 2.窃财者盗,窃国者王 3.窃钩者诛,窃国者为诸侯

Don't judge a book by its cover.直译过来是 不要从书的封面来评论书的内容... 其实就是"看人不能看外表"的同意句 The grass is always greener on the other side of the fence. 直译过来就是,篱笆另一边的草总是比较绿.. 其实和"别人的东西比...

日吃苹果一只,身体健康不求医 饭后百步走,活到九十九

差不多够了吧。 1 A man can fail many times, but he isn't a failure until he begins to blame somebody else. J. Burroughs. Averican naturalist 一个人可以失败多次,但是只要他没有开始责怪旁人,他还不是一个失败者。 美国博物学家巴勒...

我们先给大家介绍:to let the cat out of the bag。从字面上来解释,to let the cat out of the bag它的意思是:让那只猫从口袋里出来。但是,它的实际意思是:在不小心的情况下泻露了秘密。下面这个例子就能说明这个俗语的意思: 例句-1:I bou...

里面的含义是不要忘本/不要自断后路/不要自毁前程之类的意思

001 The sting of a reproach,is the truth of it. 指责带给你刺痛,正是它的忠实之处。 002 Virtue and happiness are mother and daugher. 美德和幸福犹如母女。 003 TAll mankind are beholden to him that is kind to the good. 行善者,人...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.prss.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com